Rut 4:1

_Matrimonio y descendencia de Rut_ 1. _Subió entonces Booz._ Había decidido redimir la hacienda de Elimelec si el pariente más cercano rehusaba la obligación; este es el significado primario de la transacción que se va a describir. _subió_ , es decir, desde la era; cf. _bajar por _Rut 3:3 , de sent... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:2

_los ancianos_ poseían autoridad magisterial, y podían ser citados para tratar no sólo con cargos criminales ( Deuteronomio 19:12 ; Deuteronomio 21:2-4 ; 1 Reyes 21:8 ss.), sino también con casos que afectaban los derechos de una familia ( Deuteronomio 25:7-9 ).... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:3

_selleth_ El tiempo es perfecto e implica _que está decidido a vender_ ; la venta no tiene lugar hasta Rut 4:9 . Cf. Génesis 23:11 ; Génesis 23:13 , por el mismo uso idiomático del perfecto. Noemí tomó posesión de la propiedad de su marido después de su muerte, ver Rut 4:9 _n_ .; esto no estaba de... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:4

_revelarlo_ Véase marg.; iluminado. la frase significa apartar el cabello largo que cubre la oreja para susurrar algo; cf. 1 Samuel 9:15 ; 1 Samuel 20:2 y en otras partes de Samuel. _los que aquí se sientan_ parecen ser _todo el pueblo_ de Rut 4:9_; Rut 4:11_ , a diferencia de _los ancianos_ . _Si... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:5

_debes comprarlo también de Rut._ El texto ciertamente está equivocado, porque da un sentido engañoso; con un pequeño cambio leído como en Rut 4:10 , RUT TAMBIÉN DEBES COMPRAR , con Vulg., Pesh.; la LXX. da ambas traducciones! Traducida estrictamente, toda la oración dice: "Qué día compras... tambié... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:6

_no sea que estropee mi propia herencia_ Cuando el Go'el se entera de que si redime la herencia se espera que se case con la viuda, se retracta de su promesa ( Rut 4:4 ). Declara que no puede permitirse el lujo de ser tan generoso. Si tuviera un hijo de Rut, el niño tomaría el nombre y la propiedad... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:7

_en otro tiempo en Israel_ Cfr. 1 Samuel 9:9 , que comienza de manera similar. Driver ( _Introd._ 8, p. 455) piensa que el presente verso es también una glosa explicativa, porque no se necesita en la narración, y tiene la apariencia de ser una adición posterior; véase, sin embargo, la Introducción,... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:9

_Vosotros sois testigos_ Cf. Rut 4:11 . Con este llamamiento a la confirmación cf. Josué 24:22 ; 1 Samuel 12:5 . _He comprado... de la mano de Noemí_ Más idiomáticamente el Hebr. rendimiento debería traducirse en inglés compro, es decir, estipulo comprar; cf. el rendimiento en Rut 4:3 _vende_ . El... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:10

_Además Rut… he comprado_ compro, la misma palabra y tiempo que en Rut 4:9 . Esta fue una característica adicional y voluntaria de la transacción, debido a la buena voluntad de Booz, y como tal recibe el aplauso y la felicitación del pueblo. _levantar el nombre de los muertos_ Un objeto del matrimo... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:11

_como Raquel y como Lea _ Génesis 29:31 a Génesis 30:24 . ¡Que Ruth se convierta en la antepasada de una raza famosa! Dante ocupa su cuarto lugar después de Sarah, Rebecca, Judith, en Paradise; _Parad. _xxxiii. 10 ss. Porque _edificó la casa de Israel_ cf. Deuteronomio 25:9 y Génesis 14:2 ; Génesis... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:12

_Pérez_ se menciona porque fue uno de los antepasados ​​de la casa de Judá, Génesis 38:29 , y, según las genealogías, Booz fue su descendiente, 1 Crónicas 2:4 ; 1 Crónicas 2:9-11 . _la semilla que el Señor dará_ Cf. 1 Samuel 2:20 .... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:14

Debido a las palabras _este día_ , Bertholet y Nowack toman al _pariente cercano_ ( _go'el_ ) como una referencia al hijo recién nacido. Es cierto que las palabras que siguen, "que su nombre sea famoso", se aplican al niño; pero a lo largo de la historia, el _pariente cercano_ es Booz. Ha hecho todo... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:15

_mejor para ti que siete hijos_ lo ha demostrado Rut por su piedad hacia los muertos y los vivos. _Siete_ es un número redondo, cf. 1 Samuel 1:8 .... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:16

_tomó al niño y lo puso en su seno_ para mostrar que había adoptado al hijo de Rut como propio; cf. la frase -nacer de rodillas" Génesis 30:3 ; Génesis 50:13 .... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:17

_las mujeres sus vecinas_ . Cf. Rut 4:14 y Rut 1:19 . En San Lucas 1:58 ., los vecinos y parientes proponen poner nombre al niño. _Le nace un hijo a Noemí_ . Popularmente se considera que el niño pertenece a la familia de Noemí. Cf. Génesis 30:3 , donde el hijo de Bilhah, nacido sobre las rodillas... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:18

_estas son las generaciones... engendraron_ Fórmulas permanentes de P, ej. Génesis 5:3-32 ; Génesis 6:9 y sigs.; Génesis 10:1 ; Génesis 11:10 ss. etc. Aunque moldeada en la forma de P, la genealogía está construida con materiales antiguos. Se adjunta a Pérez, porque se le nombra en Rut 4:12 .... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:19

_Hezron engendró a Ram_ La genealogía ocurre con más detalles en 1 Crónicas 2:4-15 ; según _ib. 1 Crónicas 2:25 ; 1 Crónicas 2:27_ Ram es hijo de Jerameel y nieto de Hezrón. En _ib. _Rut 4:1 Hezrón, como Pérez, es hijo de Judá. _Aminadab_ , es decir , _mi pariente_ , o _tío paterno (ammi), es gener... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:20

_Nahshon_ , es decir , _serpiente_ , un nombre que pertenece al período temprano. Este Nahshon hijo de Aminadab fue príncipe de Judá ( Números 1:7 ; Números 2:3 ; Números 10:14 ) y contemporáneo de Moisés y Aarón ( Éxodo 6:23 ), según P; aquí se le hace el abuelo de Booz, obviamente omitiendo muchos... [ Seguir leyendo ]

Rut 4:22

_e Isaí engendró a David_ . Por lo tanto, la presente genealogía fue diseñada para suministrar lo que 1 Sam. omitido, y rastrear la descendencia de David desde Pérez. _Nota sobre la genealogía en Rut 4:18_ . Deben notarse los siguientes puntos: (1) La genealogía consta de diez miembros, de los cual... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad