Él ha extendido sus manos . El archi-traidor ciertamente se refiere, no (aunque el modismo heb. permitiría esta explicación) a cada uno de los malhechores mencionados en Salmo 55:19 . Para la frase cp. 1 Samuel 26:9 RV

contra los que están en paz con él RV, contra los que están en paz con él. Cp. Salmo 7:4 ; Salmo 41:9 ( amigo familiar , lit. hombre de mi paz ); Jeremias 20:10 ; Jeremias 38:22 . El plural puede simplemente generalizar, pero parece más bien indicar que el salmista es el representante de un partido.

ha quebrantado su pacto RV, ha profanado su pacto: profanado las sagradas obligaciones de la amistad ( 1 Samuel 18:3 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad