καὶ τελειωθεὶς … αἰωνίου “y habiendo [así] perfeccionado, se convirtió para todos los que le obedecen en fuente [iniciador] de eterna salvación”. τελειωθείς (v. Hebreos 2:10 ) habiendo sido perfectamente equipado con toda calificación para el oficio sacerdotal por la disciplina ya descrita.

Varios intérpretes (Theodoret, Bleek, Westcott) incluyen en la palabra la exaltación de Cristo, pero de manera ilegítima. La palabra debe interpretarse por su conexión con ἔμαθεν ὑπακοήν; y aquí significa la culminación de la disciplina moral de Cristo, que terminó en Su muerte. Se convirtió así en αἴτιος σωτηρίας αἰωνίου autor, o causa de salvación eterna, en cumplimiento del llamado a un sacerdocio eterno, Hebreos 5:6 εἰς τὸν αἰῶνα y Hebreos 5:10 .

αἴτιος se usa con frecuencia en un sentido similar desde Homero hacia abajo, como en Diod. Sic., iv. 82, αἴτιος ἐγένετο τῆς σωτηρίας. Aristoph., Nubes , 85, οὗτος γὰρ ὁ θεὸς αἴτιός μοι τῶν κακῶν. Filón, De Agri. , 22, πᾶσι τοῖς ὑπακούουσιναὐτῷ con una referencia a τὴν ὑπακ. de Hebreos 5:8 .

Los salvados deben pasar por una experiencia similar a la del Salvador. Su salvación está en aprender a obedecer. Así se armonizan con la única suprema y perfecta voluntad. Esto se da a la inversa en Hebreos 2:10 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento