ἐπὶ τὸν Κ.: “non agnoscunt se dominos ” Bengel le señalan al Señor Único. οἶκος… οἰκίᾳ: la primera palabra se usa con mayor frecuencia en el griego ático, y en el NT para hogar, cf. Hechos 16:15 , pero ambas palabras se usan en el ático y en el NT para familia . σὺ καὶ ὁ οἶκός σου: “y serás salvo, tú y tu casa”, RV, no como si su fe pudiera salvar a su casa, como podría implicar AV, sino que el mismo camino estaba abierto para él y para ellos (Alford , véase también Meyer-Wendt y Page).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento