πλοίῳ Ἀδραμ.: un barco que perteneció a Adramyttium en Misia, en la provincia romana de Asia, situado en la parte superior del golfo Sinus Adramyttenus , al que da su nombre (Ramsay, Hastings' BD, sub v. ). Tuvo una importancia considerable como puerto marítimo y centro comercial, y bajo el dominio romano fue la metrópoli del distrito noroeste de Asia. No debe confundirse como Grotius y otros con Adrumetum en la costa norte de África.

Para la ortografía ver nota crítica. μέλλοντες la ruta habitual a Roma habría sido a través de Alejandría, cf. la ruta tomada por Tito desde Judea hasta la capital, Suet., Tit. , 5. Pero aparentemente no había ningún barco lo suficientemente grande a la mano. Desde algunos de los grandes puertos de la costa asiática, el centurión podría haber pasado a Italia, o probablemente desde Adramyttium (si el barco se dirigía a casa) tenía la intención de ir a Neápolis y tomar el gran camino real a Roma, si ningún barco podía hacerlo. encontrarse en los puertos asiáticos tan tarde en la temporada.

τοὺς κατὰ. τὴν Ἀ. τόπους: “navegar por las costas de Asia”, AV; pero con εἰς después de πλεῖν ver nota crítica, “navegar a los lugares en la costa de Asia”, RV, cf. para la frase, Hechos 11:1 , Polyb., i., 3, 6. En Hechos 16:3 τόποι se usa de manera similar.

Véase la nota de J. Smith, nosotros , p. 63. ἀνήχ., ver arriba en Hechos 13:13 ; en el verso anterior tenemos el término náutico correspondiente κατάγεσθαι, venir a tierra. Ἀριστ., cf. Hechos 19:39 ; Hechos 21:4 .

Quizás la expresión σὺν ἡμῖν pueda significar que estuvo con ellos, pero sólo por un tiempo, no siendo realmente uno de ellos, es decir , de la compañía de Pablo; él pudo haber ido en el barco de Adramyttian en su camino a su hogar natal, y dejó a Paul en Myra. Por otro lado, Colosenses 4:10 , se le nombra como uno de los compañeros de Pablo en Roma, y ​​como su “compañero de prisión”, véase Salmon, Introd.

, pags. 383. No se puede probar si hizo el viaje como un verdadero compañero de prisión con Pablo, aunque Col., us ( Filemón 1:24 ), puede señalarlo, ver Lightfoot, Philippians , 35, 36, Lewin, St. Paul , ii. 183; “un Aristarchus”, AV, como si fuera desconocido; RV da simplemente su nombre. Jüngst se refiere a Μακεδ. Θεσσ. a su Redactor.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento