οἱ μὲν… οἱ δὲ…, cf. Hechos 14:4 ; Hechos 17:32 , ya sea que el verbo signifique simplemente escuchar lo que se dijo (Rendall), o simplemente denote una actitud de receptividad (Nösgen), el hecho de que Pablo dirija a ambas clases sus palabras finales indica que el grado de creencia en el que alcanzado no fue suficiente para convencer incluso a los judíos bien dispuestos de unirse a Pablo.

Quizá sea mejor recordar que los tiempos están en imperfecto: “algunos estaban siendo persuadidos de las cosas, etc.”, y esto también mantiene la referencia al anterior πείθων, persuadere studens (Blass, Plumptre). οἱ δὲ ἠπίσ.: “y algunos no creyeron”, RV, o “continuaron en su incredulidad”. El verbo sólo aquí en Hechos, pero cf. Lucas 24:11 ; Lucas 24:41 ; Marco 16:11 ; Marco 16:16 ; 1 Pedro 2:7 , Sab 10:7; Sab 12,17; Sab 18,13 (ver H. y R.), etc.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento