ἐγώ … εὑρήσει. Con énfasis reitera: “Yo soy la puerta: por mí, y por nadie más, el que entra, se salvará, y al entrar y al salir hallará pastos”. Meyer y otros proporcionan "cualquier pastor" como el nominativo de εἰσέλθῃ, que puede concordar mejor con la forma del dicho parabólico, pero no tan bien con la sustancia. Jesús es la Puerta de las ovejas, no del pastor; y las bendiciones prometidas, σωθήσεται, κ.

τ. λ., son propias de las ovejas. Estas bendiciones son tres: liberación del peligro, libertad y sustento. Para la fraseología ver el notable pasaje Números 27:15-21 , que Holtzmann aplica mal, descuidando el versículo veintiuno. “Salir y entrar” es la expresión común del AT para denotar la actividad libre de la vida diaria, Jeremias 37:4 ; Salmo 121:8 ; Deuteronomio 28:6 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento