Ὁ οὖν Ἰησοῦς … Βηθανίαν. οὖν nos retrotrae a Juan 11:55 ; Como se acercaba la Pascua, Jesús vino a Betania. πρὸ ἓξ ἡμερῶν τοῦ πάσχα, no, como Vulgata, “ante sex dies Paschae”, sino con Beza “sex ante Pascha diebus”. Entonces Amós 1:1 , πρὸ δύο ἐτῶν τοῦ σεισμοῦ.

Josefo, Antigüedad. , XV. 14, πρὸ μιᾶς ἡμέρας τῆς ἑορτῆς. Otros ejemplos en Kypke; cf. Juan 10:18 ; Juan 21:8Sermo Graecus de Viereck , p. 81. Seis días antes de la Pascua probablemente significa el Sábado antes de Su muerte.

Según Juan, Jesús murió el viernes, y seis días antes sería sábado. Pero es difícil determinar con exactitud qué día se pretende. Betania ahora se describe como el lugar ὅπου ἦν Λάζαρος ὁ τεθνηκώς. Esta descripción se da para explicar lo que sigue.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento