ἀποσυναγώγους ποιήσουσιν ὑμᾶς. Por la palabra ἀποσυν. ver Juan 9:22 ; Juan 12:42 ; “os echarán de sus sinagogas,” os harán marginados de sus sinagogas. ἀλλʼ, "sí" o "sí más"; usado en este sentido Romanos 7:7 ; 2 Corintios 7:11 , donde aparece seis veces.

Cf. Hechos 19:2 . ἔρχεται … Θεῷ. ἔρχεται ὥρα ἵνα, cf. Juan 12:23 , ἐλήλυθεν ἡ ὥρα ἵνα … ἵνα … y Burton, Moods and Tenses , 216, sobre la limitación complementaria por ἵνα de sustantivos que significan tiempo establecido, etc.

Y para πᾶς ὁ ἀποκτείνας, el aoristo que indica aquellos “que una vez realizan el acto cuya simple realización es la marca de la clase”, véase Burton, 124, cf. 148. δόξῃ λατρείαν προσφέρειν, “puede pensar que ofrece servicio sacrificial”. λατρεία se usa en Éxodo 12:25 , etc.

, de la Pascua; aparentemente usado en un sentido más general en 1Ma 2:19; 1Ma 2:22; y definido por Suicer "quicquid fit in honorem et cultum Dei", y por Theophylact como θεάρεστον ἔργον, una obra muy agradable a Dios. Cf. Romanos 12:1 . Meyer y otros citan la máxima del fanatismo judío, “Omnis effundens sanguinem improborum aequalis est illi qui sacrificium facit”.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento