προσελθὼν, acercándose; el discurso de Jesús es majestuoso, pero su actitud es amistosa, destinada a liberarlos de la duda y el miedo. ἐλάλησε : esta puede parecer una palabra poco digna para la comunicación realizada. Pero a menudo se usa, especialmente en Hebreos, en referencia a revelaciones divinas ( vide , p. ej ., cap. Mateo 1:1 ).

ἐδόθη μοι, me fue dado; el aoristo como en Mateo 11:27 , cuyo pensamiento reitera y amplifica este texto anterior. La referencia puede ser a la resurrección, y el significado de que ese evento ipso facto colocó a Jesús en una posición de poder. Cf. Romanos 1:4 .

πᾶσα ἐξουσία, toda forma de autoridad; dominio de todos los medios necesarios para el avance del Reino de Dios. ἐν οὐρανῷ: esto apunta a la sesión en Su trono celestial a la diestra de Dios. Jesús habla como quien ya está en el cielo. No hay relato de la ascensión en el Monte Se concibe como involucrado en la resurrección. ἐπὶ γῆς: sobre la tierra, toda la tierra. Las dos frases juntas apuntan a un dominio cósmico universal. Pero en lo que concierne a la tierra, el dominio es sólo una cuestión de derecho o teoría, un problema por resolver. De ahí lo que sigue.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento