F. ἵνα ῥυσθῶ ἀπὸ τῶν ἀπειθούντων: de los desobedientes, es decir , de los judíos que no habían recibido el Evangelio, 2 Tesalonicenses 1:8 , cap. Romanos 11:30 . καὶ ἡ διακονία μου κ.

τ. λ. No eran sólo los judíos incrédulos los que odiaban a Pablo. Para ellos era un apóstata, que había defraudado todas sus esperanzas; pero incluso los judíos cristianos en muchos casos lo consideraron como falso a la prerrogativa de la nación, y especialmente a la ley. Existía un peligro real de que la contribución que trajo de las iglesias gentiles no fuera aceptada amablemente, ni siquiera aceptada en absoluto; podría considerarse como un soborno, a cambio del cual se perdonaría la oposición de Pablo a la ley y se reconocería la posición igualitaria de sus iglesias advenedizas en el Reino de Dios.

De ninguna manera era seguro que se tomaría como una prenda de amor fraterno; y solo Dios podía disponer a “los santos” para tomarlo tan simplemente como se le ofreció. El estado mental de Pablo, como se ve aquí, es exactamente el que se revela en Hechos 20:17-38 ; Hechos 21:13 , etc.

ἵνα ἐν χαρᾷ ἐλθών … συναναπαύσωμαι ὑμῖν. συναναπ. aquí sólo en el NT pero cf. συνπαρακληθῆναι, Romanos 1:12 , y συναγωνίσασθαι Romanos 15:30 . “Descanso tras el peligro personal y tras la crisis eclesiástica de la que formó parte el peligro personal” (Hort).

El ἵνα aquí parece estar subordinado, no coordinado con el anterior. Pablo espera un tiempo de gozo y descanso más allá de estas ansiedades y peligros, como el fin último a ser asegurado por sus oraciones. διὰ θελήματος θεοῦ : depende de esto si Paul debe regresar o cómo. Llegó a Roma, por la voluntad de Dios ( Romanos 1:10 ), pero difícilmente en las condiciones anticipadas aquí.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento