τὸ θέλημα es la voluntad de Dios. Lipsius compara el uso absoluto de ὁδός, θύρα y ὄνομα. Cf. Hechos 9:2 ; Hechos 19:9 ; Hechos 19:23 ; Hechos 14:27 ; Hechos 5:41 .

También 1 Corintios 16:12 , donde se da a entender la voluntad de Dios, no la voluntad de Apolos. Las palabras δοκιμάζεις τὰ διαφέροντα κατηχούμενος ἐκ τοῦ νόμου deben tomarse juntas. En virtud de ser enseñado fuera de la ley (en la sinagoga y las escuelas), el judío posee discernimiento moral: no se hunde en el νοῦς ἀδόκιμος, la mente que ha perdido toda capacidad moral ( Romanos 1:28 ).

Pero queda una cierta ambigüedad en δοκιμάζειν τὰ διαφέροντα: puede significar (1) distinguir, mediante pruebas, entre cosas que difieren , es decir , discriminar experimentalmente entre el bien y el mal; o (2) para aprobar, después de la prueba, las cosas que son más excelentes. No hay motivos por los que podamos decidir positivamente por ninguno de los dos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento