vv. 6 _ El conj. ἤ, o , tiene aquí el significado que tan frecuentemente tiene en los escritos de Pablo: “¿ O en el caso contrario sucedería que...?”

Sin duda Bernabé no había sido llamado al apostolado por el Señor, de la misma manera que Pablo ( 1 Corintios 9:1 ); pero, por su cooperación en la obra del apóstol de los gentiles, fue incluido, por así decirlo, en su apostolado. Sin embargo, subsiste una diferencia importante entre él y Paul, una diferencia que surge de manera característica, por la aplicación del adjetivo μόνος, solamente , exclusivamente a Paul.

Es exactamente la misma relación que supone Gálatas 2 (comparando especialmente 1 Corintios 9:8-9 ).

El término trabajar recibe un sentido determinado del contexto: ganarse la vida con su trabajo. Algunas autoridades latinas omiten el μή negativo y traducen: hacerlo , es decir, vivir a tu costa. Este significado de la palabra ἐργάζεσθαι es imposible.

A este argumento histórico, tomado del ejemplo de los apóstoles, Pablo añade un segundo, tomado del derecho común.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento