versión 16 _ “ Ahora bien, los discípulos no entendieron estas cosas en este momento; pero cuando Jesús hubo sido glorificado, entonces se acordaron de que estas cosas estaban escritas de él y que le habían hecho estas cosas.

Sólo después, cuando después de la ascensión, e iluminados por el Espíritu Santo, volvieron sobre la vida terrena de su Maestro, discernieron el significado de este acontecimiento y reconocieron en él el cumplimiento de una profecía. A la luz de la elevación celestial de Jesús, comprendieron este hecho que lo había prefigurado ( estas cosas ). No hay, por tanto, razón para apartarse del sentido natural de ἐδοξάσθη, fue glorificado , y para referir este término, como lo hace Reuss , a la muerte de Jesús, como la transición a Su exaltación.

¡Qué charlatán el pseudo-Juan de Baur , que por medio de esta incomprensión inventada por él, se daría la apariencia de haber sido uno de esos discípulos a quienes la ascensión había iluminado! Nos sorprende la expresión “ que le habían hecho estas cosas ”; porque, en la escena relatada por Juan, los apóstoles no le habían hecho nada a Jesús. Muchos toman ἐποίησαν en el sentido en que se encuentra en Juan 12:2 : “ Le habían hecho (indefinido) ”, y asignan como sujeto a este verbo la multitud ( Juan 12:12-13 ).

Pero el tema de lo que habían hecho no puede ser diferente del de lo que entendieron y recordaron. Juan quiso exponer precisamente el hecho de que los discípulos entendieron después lo que ellos mismos habían hecho en el cumplimiento de una profecía que ninguno de ellos soñó. La cooperación de los discípulos, indicada por Juan, se describe en detalle en Lucas 19:29-36 y los paralelos.

Encontramos aquí una nueva prueba del carácter abreviado de su narración y su relación plenamente consciente con la narración de los Sinópticos. Vemos por las palabras: le habían hecho estas cosas , cuán arbitraria es la idea de Keim , según la cual el relato de Juan tiende a hacer pasivos a los discípulos y a Jesús en esta escena, y esto porque el autor desea dar expresión a su repugnancia a la idea del Mesías judío!

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento

Nuevo Testamento