En la ley está escrito - Este pasaje se encuentra en Isaías 38:11. La palabra "ley" aquí parece significar lo mismo que revelación; o se usa para denotar el Antiguo Testamento en general. Un uso similar ocurre en Juan 10:34 y Juan 15:25.

Con hombres de otras lenguas ... - Este pasaje, donde aparece en Isaías, significa que Dios enseñaría a los judíos rebeldes y refractarios sumisión a sí mismo, por castigándolos en medio de un pueblo de otro idioma, llevándolos a una tierra, la tierra de Caldea, donde solo escucharían un idioma que para ellos sería ininteligible y bárbaro. Sin embargo, a pesar de esta disciplina, seguirían siendo, hasta cierto punto, un pueblo rebelde. El pasaje en Isaías no hace referencia al milagroso don de lenguas. y no puede haber sido usado por el apóstol como que contiene alguna indicación de que se impartirían tales dones milagrosos. Parece haber sido usado por Paul, porque las "palabras" que ocurrieron en Isaías "expresarían apropiadamente" la idea que deseaba transmitir (vea la nota en Mateo 1:23), que Dios haría uso de lenguas extranjeras para algún "propósito valioso". Pero de ninguna manera insinúa que Isaías tenía tal referencia; ni él cita esto como un cumplimiento de la profecía; ni quiere decir que Dios lograría "el mismo propósito" mediante el uso de idiomas extranjeros, lo cual fue contemplado en el pasaje de Isaías. El sentido es que, dado que Dios logró un propósito importante mediante el uso de un idioma extranjero con respecto a su pueblo antiguo, como está registrado en Isaías, entonces hará uso de idiomas extranjeros para lograr propósitos importantes aún. Serán utilizados en la iglesia cristiana para efectuar objetos importantes, aunque no de la misma manera, ni para el mismo fin, como en el tiempo del cautiverio. ¿Cuál fue el diseño de hacer uso de idiomas extranjeros, en la iglesia cristiana, el apóstol inmediatamente afirma; 1 Corintios 14:22.

Sin embargo, a pesar de todo eso ... - A pesar de todo este castigo que se infligirá a los judíos en una tierra lejana, y entre un pueblo de un idioma diferente, ellos seguirá siendo un pueblo rebelde. Este es el sentido del pasaje, tal como lo usa Isaías; ver Isaías 28:12. No es citado literalmente por el apóstol, pero la idea principal se conserva. No parece estar diseñado para aplicar esto a los corintios, a menos que sea para dar a entender que el poder de hablar idiomas extranjeros no necesariamente garantiza la obediencia. Puede ser que este poder sea poseído, y sin embargo sean un pueblo pecador; así como los judíos fueron amonestados por los juicios de Dios, infligidos por medio de un pueblo que hablaba un idioma extranjero, y sin embargo no fueron reformados ni santificados.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad