Desde la planta del pie ... - ¿O decimos, "de la cabeza a los pies", es decir, en cada parte del cuerpo. Puede incluirse también la idea de que esto se extendió de lo más bajo a lo más alto entre las personas. La paráfrasis de Chaldee es, "desde el más bajo de la gente hasta los príncipes: todos son contumaces y rebeldes".

Sin solidez - מתם m e thôm, de תמם tâmam, para ser perfecto, sano, sin daños. No hay parte no afectada; ninguna parte que sea sonido. Todo está herido y dolorido.

Pero heridas - El tono preciso de diferencia entre esta y las dos palabras siguientes puede no ser aparente. Juntos, significan las heridas y contusiones que infligen al hombre azotándolo o golpeándolo. Este modo de castigo era común entre los judíos; como está en el este en este momento. Abarbanel y Kimchi dicen que la palabra traducida aquí como "heridas" (פצע petsa‛, un verbal de פצע pâtsa‛ a herida, mutilar), significa una herida abierta, o un corte del que fluye la sangre.

Moretones - חבורה chabbûrâh. Esta palabra significa una contusión, o el efecto de un golpe donde la piel no está rota; una contusión que produzca una hinchazón y una apariencia lívida; o hacerlo, como decimos, negro y azul.

Llagas putrefactas - El hebreo más bien significa heridas recientes o recientes; o más bien, tal vez, una herida continua, que continúa fresca y abierta; que no se puede cicatrizar ni secar. La Septuaginta lo convierte elegantemente πληγή φλγμαίνουσα plēgē flegmainous, una herida hinchada o tumefying. La expresión se aplica generalmente a inflamaciones, como forúnculos, o a la hinchazón de las amígdalas, etc.

No se han cerrado - Es decir, no se presionaron los labios para eliminar la sangre de la herida. El significado es que no se había hecho nada para curar la herida. Era una llaga sin curar, desvestirse, que todo lo penetraba. El arte de la medicina, en Oriente, consiste principalmente en aplicaciones externas; en consecuencia, las imágenes del profeta en este lugar fueron tomadas de la cirugía. Sir John Chardin, en su nota sobre Proverbios 3:8, 'Será saludable para el ombligo y la médula para los huesos', observa que la comparación se toma de los yesos, ungüentos, aceites y fricciones , que se utilizan en Oriente en la mayoría de las enfermedades. "En Judea", dice Tavernier, "tienen una cierta preparación de aceite y grasa derretida, que suelen utilizar para curar heridas". Lowth. Compare la nota en Isaías 38:21.

Ninguno de los dos se molló con ungüento - Tampoco se hizo blando o tierno con ungüento. Se hizo un gran uso, en las naciones orientales, del petróleo y varios tipos de ungüentos, en medicina. Por lo tanto, el buen samaritano se representa vertiendo aceite y vino en las heridas del hombre que cayó entre ladrones Lucas 10:34; y los apóstoles fueron dirigidos a ungir con aceite a los enfermos; Santiago 5:14; compare Apocalipsis 3:18.

Ungüento - Aceite hebreo. שׁמן shemen. El aceite de aceitunas se usó comúnmente para este propósito. Toda la figura en estos dos versículos se relaciona con el hecho de ser castigados por sus pecados. Se toma de la apariencia de un hombre que es severamente golpeado o azotado por el crimen; cuyas heridas no habían sido cubiertas, y que por lo tanto era un contusión continua o dolor, de la cabeza a los pies. La causa de esto el profeta declara después, Isaías 1:1 ff. Con gran habilidad, primero les recuerda lo que vieron y sabían, que fueron severamente castigados; y luego les dice la causa de esto. De las calamidades a las que se refiere el profeta, no podían tener ninguna duda. Eran visibles en todas partes en todas sus ciudades y pueblos. En estas desolaciones muy extendidas, él fija el ojo claramente primero. Si hubiera comenzado con la declaración de su depravación, probablemente se habrían rebelado. Pero al ser presentados con una declaración de sus sufrimientos, que todos vieron y sintieron, estaban preparados para la declaración de la causa. Para encontrar el acceso a las conciencias de los pecadores y convencerlos de su culpa, a menudo es necesario recordarles primero las calamidades en las que están realmente involucrados; y luego buscar la causa. Este pasaje, por lo tanto, no hace referencia a su carácter moral. Se relaciona únicamente con su castigo. A menudo se aduce para probar la doctrina de la depravación; pero no tiene una referencia directa a él, y no debe aducirse para demostrar que las personas son depravadas o aplicadas como referentes a la condición moral del hombre. La explicación de su carácter moral, como la causa de sus calamidades, se da en Isaías 1:10. Esa declaración explicará por completo los muchos problemas que han surgido en la nación.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad