Los extraños se desvanecerán - En hebreo, "Los hijos del extraño". Es decir, extranjeros. La palabra traducida se desvanece - נבל nâbêl - significa apropiadamente marchitarse, marchitarse, caerse, según corresponda a las flores, hojas o plantas, Salmo 1:3; Salmo 37:2; Isaías 1:3; Isaías 28:1. Aquí significa que esas naciones extranjeras disminuirán en número y en poder, hasta que desaparezcan por completo. La idea es que todos sus enemigos desaparecerían y que él y su reino quedarían en paz.

Y ten miedo de salir de sus lugares cercanos - La palabra "tener miedo" significa temblar, como lo hacen aquellos que tienen miedo. La palabra traducida lugares cercanos significa lugares cerrados o encerrados, como ciudades fortificadas o fortalezas. La referencia es a sus lugares de retiro, pueblos, castillos, fortalezas. El significado es que encontrarían que tales lugares no son seguros, y temblarían de ellos; es decir, huirían de ellos con consternación y alarma. El pensamiento general es el de la máxima seguridad para él y su reino, o la liberación total de todos sus enemigos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad