Por la voz de él ... - Es decir, porque escucho la voz del que reprocha y blasfema. La palabra traducida blasfema, significa apropiadamente usar palabras cortantes; entonces, para reprochar o injuriar. Se puede aplicar a las personas o a Dios. En el primer caso, significa reproche o maldad; en el último, blasfemia en el sentido habitual de ese término, que denota palabras de reproche sobre Dios. La palabra puede usarse aquí en ambos sentidos, ya que es evidente que no solo las personas fueron objeto de reproche, sino que Dios también lo fue.

Por razones del enemigo - Es decir, los enemigos extranjeros, o aquellos que habían invadido la tierra.

Y vengador - Del que había venido a vengarse. Aquí la palabra se refiere a los enemigos extranjeros de la nación, y al espíritu por el cual fueron accionados; sus propósitos para vengarse de lo que consideraban incorrectos, o vengarse de una nación que siempre habían odiado. Compare las notas en Salmo 8:2.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad