Oh, no recuerdes contra nosotros las iniquidades anteriores - Margen, las iniquidades de los que estaban antes que nosotros. El hebreo puede significar tiempos pasados ​​o generaciones pasadas. La alusión, sin embargo, es sustancialmente la misma. No se refieren particularmente a sus propias iniquidades, sino a la iniquidad de la nación como cometida en tiempos pasados; y la oración es que Dios no los visitaría con los resultados de los pecados de las generaciones anteriores, a pesar de sus propios antepasados. El lenguaje se deriva de la idea tan constantemente afirmada en la Escritura, y tan a menudo ilustrada de hecho, que los efectos del pecado pasan de una generación a la siguiente y lo involucran en la calamidad. Ver Éxodo 20:5; Éxodo 34:7; Levítico 20:5; Levítico 26:39-4; Números 14:18, Números 14:33; compare las notas en Romanos 5:12, et seg.

Permita que sus tiernas misericordias nos impidan rápidamente - literalmente, "Apresúrate; deja que tus tiernas misericordias nos anticipen ". La palabra prevenir aquí, como en otras partes de las Escrituras, no significa obstaculizar, como con nosotros, sino ir antes; anticiparse. Ver Job 3:12, nota; Salmo 17:13, nota; Salmo 21:3, nota; Isaías 21:14, nota; Mateo 17:25, nota; 1 Tesalonicenses 4:15, nota. La oración aquí es que Dios, en su tierna misericordia o compasión, anticiparía su ruina; se interpondría antes de que las cosas hubieran ido tan lejos como para hacer inevitable su destrucción.

Porque estamos muy bajos - La idea en la palabra original es la de ser colgantes, o colgar - como lo hacen las vides, o como cualquier cosa que se marchita , o marchitas, o como lo hacen las manos cuando uno está débil, débil o enfermo. Entonces se refiere a un fracaso o agotamiento de la fuerza; y la idea aquí es que su fuerza como nación se agotó.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad