και γάρ ( G2532 ; G1063 ) para par (Hughes),
έσταυρώθη aor. Indiana. pasar. de σταυρόω ( G4717 ) crucificar,
ζή praes. Indiana. Actuar. de ζάω ( G2198 ) en vivo, έκ de.

La preposición aquí se usa en un sentido causativo (MT, 259f).
καί γάρ para también (Hughes), pues ciertamente (Barrett),
εις ύμάς ( G1519 ; G4771 ) hacia ti. Probablemente, esto debería tomarse junto con ζήσομεν (Hughes).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento