διά (G1223) потому что, но здесь конструкция указывает не столько на причину, сколько на обстоятельства, которые упоминаются в качестве пояснения (Cranfield),
πολλάκις (G4178) часто,
πέδανς dat.

pl. от πέδη (G3976) оковы для ног, кандалы. Instr. dat.
δεδέσθαι perf. pass. inf. от δέω (G1210) связывать. Perf. указывает на уеловие или состояние,
διεσπάσθαι perf. pass. inf.

от διασπάω (G1288) разрывать,
συντετρΐφθαι perf. pass. inf. от συντρίβω (G4937) сотрясать, крушить, уничтожать,
ϊσχυεν impf. ind. act. от ισχύω (G2480) быть сильным.

Impf. описывает незавершенное действие в прошлом,
δαμάσαι aor. act. inf. от δαμάζω (G1150) укрощать.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento