El hermano

(τον αδελφον). Probablemente el hermano de Tito (cf. 2 Corintios 8:18 ). ¿Titus se aprovechó de ti?

(¿μητ επλεονεκτησεν υμας Τιτοσ?). Eso pone el asunto directamente. Por el mismo Espíritu

(τω αυτω πνευματ). Esa traducción se refiere al Espíritu Santo y hace que el caso sea instrumental. El caso locativo, "en el mismo espíritu", significa que la actitud de Pablo es la misma que la de Tito y lo más probable es que sea correcta, porque "en los mismos pasos" (τοις αυτοις ιχνεσιν) está en caso locativo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento