Para que pueda ser restaurado a ti cuanto antes

(ινα ταχειον αποκατασταθω υμιν). Cláusula de propósito con ινα y el primer subjuntivo aoristo pasivo de αποκαθιστημ, un compuesto doble antiguo como en Mateo 12:13 . Lo que significa ταχειον ( Juan 13:27 ; Juan 20:4 ) no lo sabemos, posiblemente enfermedad. Véase el versículo Hebreos 13:23 también para ταχειον.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento