el próximo sábado

(τω ερχομενω σαββατω). Caso locativo, en el próximo sábado (ερχομενω, participio presente medio de ερχομα). Entonces, los mejores manuscritos, aunque algunos tienen εχομενω (participio presente medio de εχω en el sentido de cerca, bordeando, siguiendo como en Lucas 13:33 ; Hechos 29:15 ). Casi

(σχεδον). Palabra antigua, pero en el NT solo aquí, Hechos 19:26 ; Hebreos 9:22 . se reunió

(συνηχθη). Primer aoristo (efectivo) pasivo de indicativo de συναγω, antiguo y común verbo. La "ciudad entera" difícilmente podía reunirse en la sinagoga. Quizás Pablo habló en la sinagoga y Bernabé al rebosar afuera (ver versículo Hechos 13:46 ). Fue una reunión ansiosa y ferviente "para oír (ακουσα, primer aoristo activo de infinitivo de propósito) la palabra de Dios" y una gran oportunidad para Pablo y Bernabé.

El Codex Bezae dice "oír a Pablo". Fue el nuevo predicador (Pablo) el que atrajo a la gran multitud. Era una multitud como la que más tarde se aferrará a las palabras de John Wesley y George Whitfield cuando prediquen a Jesucristo.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento