Cuando me hubieron examinado

(ανακριναντες με). Participio aoristo primero activo de ανακρινω, el mismo verbo usado ya en Hechos 24:8 ; Hechos 25:6 ; Hechos 25:26 de los exámenes judiciales de Félix y Festo. Deseado

(εβουλοντο). Imperfecto medio del intento de acción o imagen de su actitud real. Esta es una declaración correcta como lo muestran las palabras de Félix y Festo. porque había

(δια το--υπαρχειν). Caso acusativo con δια (uso causal) con el infinitivo articular, "Por no ser causa de muerte en mí" (εν εμο, en mi caso, αιτια, palabra usual para delito o acusación de delito).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento