De esta manera

(ουτως). Una cita libre de Génesis 15:13 . debería residir

(εστα παροικον). Será un peregrino, Παροικος (παρα, junto a, οικος, casa), uno que habita cerca de su casa, pero no de ella, así un extraño, extranjero, palabra antigua, a menudo en LXX, residencia temporal sin plenos derechos de ciudadanía ( Hechos 7:29 ; Hechos 13:17 ), y descriptivo de los cristianos ( Efesios 2:19 ; 1 Pedro 1:17 ; 1 Pedro 2:11 ). En una tierra extraña

(εν γη αλλοτρια). En tierra ajena, que es de otro, ajena como en Mateo 17:25 , que ver. cuatrocientos años

(ετη τετρακοσια). Acusativo de duración de tiempo. Como en Génesis 15:13 , pero un número redondo como en Éxodo 12:40 el tiempo es de 430 años. Pero en Gálatas 3:17 Pablo, siguiendo la LXX en Éxodo 12:40 , toma los 430 años para cubrir el período en Canaán y la estancia en Egipto, recortando la estancia en Egipto a la mitad.

Josefo lo da en ambos sentidos. Hackett sugiere dos soluciones, una que había dos formas de calcular el período entre los judíos sin forma de resolverlo, la otra que por los 430 años en Egipto los escritores pretendían incluir a Canaán también como meramente preliminar al período en Egipto. .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento