Porque de mucho tiempo los había asombrado con sus hechicerías

(δια το ικανω χρονω ταις μαγιαις εξεστακενα αυτους). Uso causal de δια con el acusativo de infinitivo articular ( forma koiné perfecta activa y transitiva, εξεστακενα). Mismo verbo que en el versículo Hechos 8:9 participio εξιστανων y en el versículo Hechos 8:13 imperfecto pasivo εξιστατο (cf. también Hechos 2:7 ya). Χρονω es caso instrumental asociativo y μαγιαις.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento