mucho murmullo

(γογγυσμος πολυς). Esta palabra onomatopéyica jónica proviene de γογγυζω para cuyo verbo ver Juan 6:41 ; Juan 6:61 ; Juan 7:32 , por desagrado secreto ( Hechos 6:1 ) o descontento quejumbroso ( Filipenses 2:14 ). Entre las multitudes

(εν τοις οχλοις). "Las multitudes" literalmente, plural aquí solo en Juan. Estos diferentes grupos eran visitantes de Galilea y de otros lugares y estaban divididos en su opinión de Jesús como ya lo estaban los galileos ( Juan 6:66 ). Un buen hombre

(αγαθος). Puro en motivo. Véase Marco 10:17 ; Romanos 5:7 (sentido absoluto de Dios). Superior a δικαιος. Jesús tenía campeones en estos grupos dispersos en los atrios del templo. No es así, sino que desvía a la multitud

(ου, αλλα πλανα τον οχλον). Fuerte choque en la multitud. Presente de indicativo en voz activa de πλαναω, extraviarse ( Mateo 18:12 ), como nuestros "planetas", desviar a otros ( Mateo 24:4 ; Mateo 24:5 ; Mateo 24:11 , etc.

). Al final los gobernantes llamarán a Jesús "aquel engañador" (εκεινος ο πλανος, Mateo 27:63 ). Los líderes judíos tienen seguidores entre las multitudes como se ve ( Juan 7:31 ).

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento