se deslizan en

(intervinieron). Segundo aoristo de indicativo en voz pasiva de παρείσδιω (-νο), compuesto tardío (Hipócrates, Plutarco, etc.) de παρα (al lado) y εις (adentro) y δυω hundirse o zambullirse, de modo que se deslice en secreto como por una puerta lateral, aquí sólo en el NT Establecido

(Pre escrito). Participio perfecto pasivo de prografo, escribir de antemano, para cuyo verbo ver Gálatas 3:1 ; Romanos 15:4 . A esta condena

(por este crimen). Ver 2 Pedro 2:3 para krima y ekpala. Pala aquí aparentemente alude a los versículos Judas 1:14 ; Judas 1:15 (Enoc). hombres impíos

(ασεβεις). Nota clave de la Epístola (Mayor), en Judas 1:15 nuevamente como en 2 Pedro 2:5 ; 2 Pedro 3:7 7 Torneado

(μετατιθεντες). Participio presente activo de μετατιθημ, cambiar, para cuyo verbo ver Gálatas 1:6 . Para el cambio de "gracia" ( χαριτα ) en " 2 Pedro 3:16 ( εις ασελγειαν ) ver 1 Pedro 4:32 Pedro 2:191 Pedro 2:16 ;1 Pedro 4:32 Pedro 2:192 Pedro 3:16

(nuestro único señor y maestro). En cuanto a la fuerza del artículo para una persona, ver com. 2 Pedro 1:1 . Para Señor de Cristo ver 2 Pedro 2:1 . negando

(dulzura). Así que 2 Pedro 2:1 1 Véase también Mateo 10:33 ; 1 Timoteo 5:8 ; Tito 1:16 ; 1 Juan 2:22 2

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento