¿Hasta cuándo estaré con vosotros y tendré paciencia con vosotros?

(εως ποτε εσομα προς υμας κα ανεξομα υμων;). Aquí las dos preguntas de Marco 9:19 (solo una en Mateo 17:17 ) se combinan en una oración. Tener paciencia con

(ανεξομα, futuro medio directo) es, alejarme de ti (caso ablativo υμων). Desleal

(απιστος) es incrédulo y perverso (διεστραμμενη, participio perfecto pasivo de διαστρεφω), se tuerce, gira o parte en dos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento