hecho con las manos

(χειροποιητον). En Marcos solo. Una antigua palabra griega. La forma negativa αχειροποιητον aparece aquí en otra parte sólo en 2 Corintios 5:1 ; Colosenses 2:11 . En Hebreos 9:11 se usa la negativa ου con la forma positiva.

Es posible que un λογιον real de Jesús subyace a la perversión de esto aquí. Marcos y Mateo no citan a los testigos exactamente iguales. Quizás citaron a Jesús de manera diferente y allí se muestra parte del desacuerdo, porque Marcos agrega el versículo Marco 14:59 (no en Mateo). "Y ni aun así coincidieron sus testimonios", repitiendo el punto del versículo Marco 14:57 .

Swete observa que Jesús, de hecho, hizo lo que se le cita diciendo en Marcos: "Dijo lo que el evento ha demostrado ser cierto; Su muerte destruyó el antiguo orden, y Su resurrección creó el nuevo". Pero estos testigos no quisieron decir eso con lo que dijeron. El único dicho de Jesús que nos ha sido conservado es el de Juan 2:19 , cuando no se refiere al templo de Jerusalén, sino al templo de su cuerpo, aunque nadie lo entendió en ese momento.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento