2 Timoteo 1:13 . Retened la forma de las palabras sonoras. La palabra traducida como 'forma' (υ ̔ ποτυ ́ πωσις) es la misma que correctamente traducida como 'patrón' en 1 Timoteo 1:16 . Por lo tanto, es probable que una palabra tan raramente usada por St.

Paul se usa aquí también en el mismo sentido. Su posición muestra que es enfático, y aunque sin el artículo en griego, la ausencia es suplida por el énfasis así dado. La interpretación completa de las palabras gira en torno al significado del verbo, que puede ser simplemente 'tener' en el sentido de 'tomar' o 'tener' en el sentido de 'aferrarse y conservar'. El primero da como significado, 'Toma lo que acabo de decir como un ejemplo de las palabras sanas;' el último, que parece, en general, dar el significado más verdadero, ' Mantente firme, mantén delante de ti ese patrón'.

Palabras sanas. Como en 1 Timoteo 1:10 ; 1 Timoteo 6:3 , y en otros lugares, palabras que se caracterizan por una salud espiritual.

que has oído de mí. El tiempo griego ('que tú oíste') apunta a alguna ocasión definida que Timoteo recordaría, y en la cual, en el temperamento de 'la fe y el amor que son en Cristo Jesús', Timoteo había escuchado ansiosamente las palabras que él ahora estaba en peligro de olvidar.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento