Pero el coro le ruega que regrese y realice para ellos la 'Danza de Mahanaim' (RV), una danza de espada, sin duda, como la que ejecuta la novia, espada en mano, la noche de la boda, en medio de una media noche. círculo de hombres y mujeres, mientras se canta un poema ( wasf = 'descripción') del personaje de Cantares de los Cantares 7:1 . El título Sulamita se deriva del nombre de la ciudad Shulem (de otro modo escrito 'Sunem'), del que proviene Abisag, la doncella más hermosa de su época ( 1 Reyes 1:4 ): obviamente es otra forma de llamarla 'la más hermosa entre las mujeres'. '( Cantares de los Cantares 1:8 ; Cantares de los Cantares 5:9 ; Cantares de los Cantares 6:1 ).

Los 'bancos de hierbas dulces' (RV) también se han traducido como 'torres de perfumes'. Los labios se comparan con lirios rojos, siendo el rojo el color dominante de la flora de esa tierra.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad