Por esta corruptible, esta naturaleza humana, que es corruptible; debe Para participar de la gloria antes mencionada; vestirse de incorrupción. Ser dotado de cualidades que continúen en perpetuo vigor, no sujeto a ninguna alteración; y este mortal debe vestirse de inmortalidad para no estar más sujeto a enfermedades ni a la muerte. La palabra ενδυσασθαι, aquí traducida para ponerse , significa literalmente ir a un lugar, o metafóricamente, ponerse o ponerse ropa.Pero no se debe insistir en el significado metafórico aquí, ya que implica que nuestro cuerpo corruptible tendrá uno que es incorruptible cubierto como una cubierta exterior. Estas ideas son incongruentes, y por lo tanto el significado es, lo corruptible debe cambiarse por uno incorruptible, como se menciona en 1 Corintios 15:51 ; los justos, que están vivos en la venida de Cristo, en lugar de morir y resucitar como inmortales, por el poder de Cristo, tendrán sus cuerpos corruptibles y mortales, transformados en un momento en cuerpos incorruptibles e inmortales, y por ese medio Ser apto para heredar el reino de Dios, al igual que aquellos que son resucitados de entre los muertos incorruptibles.

Entonces, cuando este corruptible se haya vestido de incorrupción, etc. Cuando se cumpla este glorioso y esperado evento; entonces se cumplirá lo que está escrito ( Isaías 25:8 ). La muerte es devorada por la victoria. Es totalmente conquistada o abolida para siempre , como puede traducirse la frase original, εις νικος, que se usa a menudo en la LXX. en ese sentido. Esta circunstancia también muestra que en este discurso el apóstol solo tenía a la vista la resurrección de los justos. Porque no se puede decir de los impíos, que han de sufrir la segunda muerte, que la muerte sea absorbida en ningún sentido con respecto a ellos, o que Dios les haya dado la victoria sobre ella ( 1 Corintios 15:57,) por la resurrección.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad