Será nuestra justicia En hebreo, Justicia será para nosotros. Seremos reconocidos y declarados por Dios como personas justas y santas, si le obedecemos con sinceridad; de lo contrario, seremos declarados injustos e impíos. O, la misericordia será para nosotros , o con nosotros. Porque como la palabra hebrea traducida justicia se pone muy a menudo por misericordia, (como Salmo 24:5 ; Salmo 36:10 ; Salmo 51:14 ; Proverbios 10:2 ; Proverbios 11:4 ; Daniel 9:16,) por lo que este sentido parece estar mejor de acuerdo tanto con el uso que hace la Escritura de esta frase, (en la que la justicia rara vez o nunca, pero la gracia o la misericordia con frecuencia, se dice que es para nosotros, o con nosotros,) y con el versículo anterior y argumento. Dios, dice él, ( Deuteronomio 6:24 ) ordenó estas cosas para nuestro bien, para que nos conservara con vida, como en este día. Y añade en este versículo, esto no es todo; porque así como nos ha hecho bien, continuará haciéndonos cada vez más bien, y la misericordia de Dios será para nosotros, o con nosotros, por el resto de nuestras vidas, y para siempre, si observamos estos mandamientos. “Nuestra sincera obediencia”, dice Henry, (incluyendo en el término, arrepentimiento, fe y amor, con todas las demás gracias), “será aceptada a través de un Mediador, para denominarnos, como Noé, justos ante Dios,Génesis 7:1 ; Lucas 1:6 ; y1 Juan 3:7 . El caldeo lo lee: Habrá recompensa para nosotros si observamos cumplir estos mandamientos ".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad