No hay nada mejor para un hombre, etc. Este versículo literalmente dice así; Nada bueno en el hombre que come y bebe, y hace que su alma vea bien en su trabajo; que yo mismo percibí, que viene de la mano de Dios. Que Salomón no pretende cuestionar la realidad de los placeres placenteros ha sido observado por otros, y es evidente en muchos pasajes de este libro; pero también está claro que no lo afirma en este lugar, cuyo significado es tan obvio por el contexto, que me asombra que haya escapado a la atención de los comentaristas; porque la oposición entre באדם baadam, en el hombre, y מיד miad, en la mano, es manifiesta: La ventaja de disfrutar la vida no está en el hombre, odentro del poder del hombre: pero viene de la mano del Todopoderoso, etc.

El sentido es aparentemente el mismo con Job 21:16 . ¡Lo! su bien no está en sus manos. Ver la paráfrasis de Eclesiastés 2:26 . Houbigant traduce el versículo presente: Tampoco hay felicidad en el hombre que come y bebe, y se refresca con las cosas buenas obtenidas con su trabajo. Esto también lo consideré de la mano de Dios; y lee el siguiente versículo: Porque , ¿ quién come o bebe, sino a través de su don?

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad