Hablad, los que cabalgan sobre asnos blancos. Se supone que estos asnos eran del tipo Zebra צחר zachar. El autor de las Observaciones, sin embargo, (p. 268.) opina que "estos asnos no se llaman blancos por su color natural, sino más bien por sus caparisons, según la costumbre entre los árabes hasta el día de hoy, que usan sillas de montar de madera para montar, y siempre tienen, como parte de sus muebles de montar, una tela que llaman el hiran,de unos seis codos de largo, que doblan y colocan sobre la silla de madera, para encajar con mayor facilidad; y que utilizan cuando ceban, como una especie de colchoneta sobre la que reposar . "La cláusula, vosotros que juzgáis , explica lo anterior. Vosotros que seguís el camino, parece evidentemente referirse a los comerciantes o traficantes, ahora viajan con seguridad en sus asuntos, lo que no podían hacer antes de esta liberación ( Jueces 5:6 ) y por lo cual Débora les pide que hablen, es decir, den gracias a Dios.

Por lo tanto, el pasaje puede interpretarse tal como está en nuestra Biblia. Pero como la palabra traducida hablar vosotros, שׂיחו Sichu, es la última en esta oración, y como es obligatorio insertar muchas palabras al comienzo del versículo 11, entiendo que no debería haber ninguna parada; y que el pasaje pudiera ser traducido de una manera como esta: ustedes que cabalgan sobre asnos blancos, ustedes que se sientan en juicio, y ustedes que caminan por el camino, sigan sus meditaciones, libres del ruido de los arqueros en los lugares de dibujo agua. Allí [en aquellos lugares tardíos tan hostiles y peligrosos] se relatarán los actos justos del Señor; sus justos actos por las aldeas de Israel; y entonces el pueblo del Señor [con seguridad] descenderá a sus ciudades.Solo quisiera observar, que la palabra שׂיחו traducida hablar vosotros, significa propiamente meditar, reflexionar profundamente; y que en los países orientales los lugares de sacar agua son muy frecuentados y de la mayor utilidad, la profetisa no podría expresarse con más fuerza, que diciendo, que podrían meditar libres de peligro allí, donde el enemigo lo haría en tiempos de peligro, asegúrese de plantarse constantemente.

Dr. Shaw, pág. 20 nos habla de un hermoso riachuelo en Berbería, que se recibe en una gran vasija, llamada Arbusto we krub, es decir, bebemos y se aleja, de ahí existe gran peligro de encontrarse allí con pícaros y asesinos. Si tales lugares son apropiados para el acecho de asesinos en tiempo de paz, deben ser apropiados para emboscados en tiempos de guerra; circunstancia de la que Deborah toma nota aquí. En la Gesta Dei per Francos, pág. 27, el escritor, hablando de la falta de agua que el ejército de Croisade sintió tan severamente en el sitio de Jerusalén, nos da un comentario aún más perfecto sobre el presente pasaje; porque se queja de que, además de ser obligado a usar agua apestosa y pan de cebada, su pueblo estaba en continuo peligro por los sarracenos, quienes, escondidoscerca de todas las fuentes y lugares de agua, en todas partes destruyó muchos de ellos y se llevó su ganado. Ver Observaciones, p. 341.

REFLEXIONES.— Débora ahora menciona con deleite la liberación que Dios había obrado por sus medios; no por orgullo o vana presunción de su trabajo o albedrío en él, sino para la gloria de Dios, quien la capacitó y la llamó al bendito servicio. En esto, ella reconoce la pronta ayuda de aquellos gobernadores que voluntariamente se ofrecieron para pelear las batallas del Señor. Su corazón estaba hacia ellos enamorado de su fidelidad, y se dirigía a Dios en alabanza por haberlos incitado a seguirla. Nota; Aquellos que defienden con valentía la causa de Dios, merecen justamente la consideración de Hombre 1: 2 .

Ella exhorta a las distintas filas de hombres a alabar a Dios por el feliz cambio. Los nobles, que se distinguían por cabalgar sobre asnos blancos; los jueces, que estaban sentados a la puerta; el labrador, que ahora rompió el césped con seguridad; el viajero, que recorrió con seguridad el sendero recientemente desocupado; el cajón del agua, que antes bebía a riesgo de su vida; todos deben unir sus corazones y sus voces para adorar al gran Libertador y bendecir al Señor, que había hecho por ellos cosas tan maravillosas. Nota; Cada hombre en su posición tiene misericordias peculiares por las que estar agradecido.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad