Esta segunda epístola, amados, la escribo ahora. - Más bien, esta ahora segunda epístola que escribo, amados; o, esta epístola, ya es una segunda , lo que implica que no ha transcurrido mucho tiempo desde su primera carta, y que esta está dirigida prácticamente al mismo círculo de lectores. No hay indicios de que los dos primeros capítulos sean una letra, y que este sea el comienzo de otro, como se suponía. Con este uso de "ahora" o "ya", comp. Juan 21:14 .

Mentes puras. - La palabra para "puro" significa literalmente "separado" - de acuerdo con una derivación, al ser tamizado; según otro, al ser sostenido a contraluz. Por lo tanto, viene a significar "inmaculado". Aquí probablemente signifique no manchado por la sensualidad o, posiblemente, el engaño. En Filipenses 1:10 , el único otro lugar donde aparece en el Nuevo Testamento, se traduce como “sincero.

”(Comp. 1 Corintios 5:8 ; 2 Corintios 1:12 ; 2 Corintios 2:17 .) La palabra“ mente ”significa“ la facultad de reflexión moral y comprensión moral ”, que S.

Pedro, en su Primera Epístola ( 2 Pedro 1:13 ), les dice a sus lectores que se preparen y estén listos para un uso constante. Estas mismas dos palabras se encuentran juntas en un hermoso pasaje del Fedón de Platón, 66A.

A modo de recuerdo. - Tenemos la misma expresión en 2 Pedro 1:13 , y la traducción en ambos casos debe ser la misma - anímate al recordarte.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad