A la serpiente. - Como la serpiente había tentado a nuestros primeros padres a propósito y conscientemente para llevarlos al pecado, se quedó allí sin excusa y recibió una pena triple. La forma exterior de la condenación se adapta a la forma que había asumido el tentador; pero la verdadera fuerza y ​​significado, especialmente en la última y más intensa porción de la oración, no pertenecen al animal, sino al mismo Satanás.

La serpiente no es más que el tipo: agencia diabólica la realidad. Primero, por tanto, la serpiente está condenada a gatear. Como se dice que está "maldito sobre (o más bien, entre ) todo ganado", es decir, los animales domesticados sometidos al servicio del hombre, y también "entre todas las bestias del campo", es decir, los animales salvajes, pero un término no aplicable a los reptiles: se ha supuesto que la serpiente originalmente era erguida y hermosa, y que Adán incluso había domesticado serpientes y las tenía en su casa.

Pero tal transformación pertenece a la región de la fábula, y el significado es que de ahora en adelante el movimiento reptante de la serpiente será para ella una señal de deshonra y para Satanás una señal de mezquindad y desprecio. Él ganó la victoria sobre nuestros primeros padres inocentes, y todavía entra y sale entre los hombres, siempre trayendo consigo la degradación y siempre hundiéndose con sus víctimas en abismos más profundos de vergüenza e infamia.

Sin embargo, aun así, sufre perpetuamente la derrota y, en segundo lugar, tiene que "lamer el polvo", porque sus mezquindades conducen, como en este lugar, sólo a la manifestación de la gloria de Dios. En el paraíso perdido, Milton ha convertido a Satanás en un héroe, aunque caído; realmente es un enemigo despreciable y mezquino, cuya fuerza reside en la debilidad moral del hombre. Finalmente, existe una enemistad perpetua entre la serpiente y el hombre.

La víbora en el camino muerde el talón del hombre y es aplastado bajo su vagabundo. Se ha notado que, a pesar de la belleza y la gracia de muchas de las especies, el odio del hombre hacia ellas es innato; mientras que en los países cálidos son su gran enemigo, las muertes en la India, por ejemplo, por mordeduras de serpientes son muchas veces mayores que las provocadas por los carnívoros.

Su simiente ... te herirá en la cabeza. - Tenemos aquí el resumen de todo el asunto, y el resto de la Biblia no hace más que explicar la naturaleza de esta lucha, las personas que la libran y la manera y las consecuencias de la victoria. Aquí, también, aprendemos el fin y el propósito por el cual la narración se proyecta en su forma actual. Nos muestra al hombre en una relación cercana y amorosa, no con una deidad abstracta, sino con un Jehová personal y de pacto.

Este Ser, con tierno cuidado, le planta un jardín, recoge en él todo lo que hay de más raro y hermoso en la vegetación, y, habiéndoselo dado para su hogar, incluso se digna al anochecer caminar con él allí. En el cuidado de este jardín, proporciona a Adán un empleo agradable y observa el desarrollo de su intelecto con el interés que siente un padre en el crecimiento mental de su hijo. Día a día trae nuevos animales a su vista; y cuando, después de estudiar sus hábitos, les da nombres, la Deidad comparte el goce tranquilo del hombre.

Y cuando todavía siente un vacío y necesita un compañero que pueda sostener con él un discurso racional, Jehová elabora para él, fuera de sí mismo, un segundo ser, cuya presencia satisface todos sus anhelos. Mientras tanto, de acuerdo con la ley universal de que de la mano del libre albedrío va la responsabilidad, se prevé una prueba fácil y sencilla para la obediencia del hombre. Fracasa, y de ahora en adelante deberá librar un conflicto más severo y alcanzar la victoria sólo mediante el esfuerzo y el sufrimiento.

En esta lucha, el hombre finalmente prevalecerá, pero no ileso. Y su triunfo no debe ser obtenido por la mera fuerza humana, sino por la venida de Aquel que es "la Simiente de la Mujer"; y alrededor de este Libertador prometido, el resto de las Escrituras se agrupan. Omita estas palabras, y toda la enseñanza inspirada que sigue será un río cada vez más ancho sin manantial. Pero necesariamente con la caída vino la promesa de restauración.

La gracia no es un pensamiento posterior, sino que entra al mundo al lado del pecado. Sobre este fundamento se construye el resto de la Sagrada Escritura, hasta que la revelación por fin alcanza su piedra angular en Cristo. La forma exterior de la narración ofrece un sinfín de temas de curiosa discusión; siendo su significado interno y verdadero objeto sentar las bases amplias de toda verdad futura revelada.

En cuanto a la lectura de la Vulgata y de algunos Padres, ipsa conteret, “herirá”, no sólo es el pronombre masculino en hebreo, sino también el verbo. Este también es el caso del siríaco, en el que el lenguaje también tiene géneros los verbos. Lo más probable es que una edición crítica de la Vulgata restauraría incluso allí ipse conteret, "herirá".

Al igual que una gran proporción de las palabras utilizadas en Génesis, el verbo es raro, y se encuentra solo dos veces en otras partes de las Escrituras. En Job 9:17 el significado parece claramente romper, pero en Salmo 139:11 , donde, sin embargo, J la lectura es incierta, el sentido requerido es cubrir o velar, aunque el Dr.

Kay traduce abrumado. Algunas versiones en este lugar lo traducen observan; y la Vulgata da dos versiones, a saber, "Ella te herirá en la cabeza, y tú estarás emboscado por (su) talón" (género no marcado - calcaneo ejus ). Se puede confiar en que la traducción de la Versión Autorizada es correcta, a pesar de que no es del todo aplicable al ataque de una serpiente natural al talón de un caminante.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad