"Yo vi. ”- Mejor, ya veo. Tembló. - Mejor, están temblando. Probablemente las imágenes todavía se toman prestadas de la historia del Éxodo, las naciones de las que se ilustra son las fronteras del Mar Rojo, es decir, Cushan (Cus o Etiopía) en el oeste y Madián en el lado este. Sin embargo, una teoría plausible, tan antigua como el Targum, conecta este versículo con episodios posteriores de la historia de Israel.

"Cushan" se identifica con ese opresor mesopotámico, "Cushan-rishathaim", a quien venció el juez Otoniel. ( Jueces 3:8 ). Y "Madián" es interpretado por Jueces 6 , que registra cómo Gedeón liberó a Israel de la opresión madianita.

Por tanto, ambos nombres se convierten en ejemplos típicos de tiranía sometida por la intervención de Jehová. Preferimos la otra interpretación, porque el ojo del profeta aparentemente todavía está fijo en la historia anterior (ver Habacuc 3:8 , et seq. ) , Y una referencia aquí al tiempo de los Jueces estropearía la simetría elimactica de la composición.

"Cushan", sin embargo, nunca se usa en ningún otro lugar para "Cus", aunque la LXX. entendido en este sentido. "Cortinas" en el segundo hemistich es simplemente una variación de "tiendas" en el primero. (Comp. Cantares de los Cantares 1:5 )

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad