Luego, habiendo recibido el bocado. - Comp. Nota sobre Juan 13:27 . La narración se retoma a partir de ese punto, siendo Juan 13:28 una nota explicativa agregada por el escritor. Volviendo al relato de lo sucedido, vuelve a insistir en el momento de recibir el bocado como aquel en el que el traidor dio el paso fatal del que no se pudo volver atrás.

Y era de noche. - Estas palabras sin duda afirman el hecho físico de que en el momento en que Judas salió de la habitación ya había llegado la oscuridad de la noche. Salió y salió a la oscuridad de la noche. No podemos decir que el escritor quiso que expresaran más que esto y, sin embargo, sentimos que hay en ellos una plenitud de significado que no puede haber sido involuntario. Era de noche; y pasó de la luz a las tinieblas; de la presencia y guía de la Luz del Mundo, para ser poseído y guiado por el príncipe de las tinieblas.

Era de noche; y San Juan difícilmente podría haber escrito estas palabras sin recordar las que había escrito poco antes: "Si un hombre camina de noche, tropieza, porque no hay luz en él". (Ver nota sobre Juan 11:10 .) Comp., Por la forma en que San Juan enfatiza una trágica plenitud de significado al expresarlo en una oración corta y separada, Juan 11:35 ; Juan 18:40 .

[(2) LAS ÚLTIMAS PALABRAS DE SIGNIFICADO MÁS PROFUNDO PARA LOS POCOS FIELES ( Juan 13:31 a Juan 16:33 ).

( a )

Su gloria está cerca, porque va al Padre; por tanto, deben amarse unos a otros ( Juan 13:31 );

( b )

En la casa del Padre los recibirá para sí mismo. Él es el Camino, la Verdad, la Vida ( Juan 14:1 );

( c )

Estando en el Padre, estará presente en los discípulos ( Juan 13:11 ):

( α ) Respondiendo a sus oraciones ( Juan 13:12 );

( β )

Enviándoles el Paráclito ( Juan 13:13 );

( γ )

Permaneciendo en ellos ( Juan 13:18 ).

( d )

Su legado de paz para ellos ( Juan 13:25 ).]

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad