II.

(1) El tercer día - es decir, desde la última nota de tiempo en Juan 1:43 , dando un día claro entre la llamada de Felipe y el día de las bodas.

Caná de Galilea se ha identificado tanto con Kânet el-Jelîl, o Khurbet Kânet, como con Kefr Kenna. Los monjes de Nazaret y la tradición local reclaman este último lugar como escenario del milagro, pero esta tradición no se ha rastreado antes del siglo XVII, y las mejores autoridades modernas no la aceptan. (Pero comp., En apoyo de Kefr Kenna, Zeller en Report of Palestine Exploration Fund, iii.

1869.) Kânet el-Jelîl, por otro lado, es la traducción de la versión árabe, y Sæwulf, ya en 1103 d.C., lo describe como el lugar "donde el Señor convirtió el agua en vino en la boda" ( Early Travels en Palestina, pág.47). La fuerza del argumento está en la identidad del nombre en el original, mientras que Kenna es bastante distinta. Los viajeros lo describen como un pueblo oscuro y deshabitado en ruinas.

Anteriormente se les mostró la casa donde se celebró el matrimonio aquí, e incluso las ollas de agua, pero ahora se muestran en el rival Kefr Kenna. Las ruinas están en la ladera de una colina que mira hacia la llanura de El Buttauf, algo más de seis millas al norte o al noreste de Nazaret, y así responden a la descripción de Saewulf. Está a unas quince o dieciséis millas de Tiberíades y Capernaum, y seis o siete más de Tell-Anihje.

(Comp. Juan 1:28 .) El escritor conoce el lugar por su nombre común Caná de Galilea, por el cual se distinguía de la Caná de la tribu de Aser, SE de Tiro ( Josué 19:28 ). La madre de Jesús ya estaba allí, como pariente o amiga, ayudando en los preparativos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad