Los habitantes de las aldeas cesaron. - La única palabra hebrea para “los habitantes de las aldeas” es perâzôn. La traducción de nuestra versión está respaldada por los caldeos y por el significado de las palabras análogas en Deuteronomio 3:5 . 1 Samuel 6:18 , etc.

Pero este no puede ser el significado en Jueces 5:11 ; y es mucho más probable que la LXX. (Cod. B) tiene razón al traducirla como “príncipes” ( dunatoi; Vulgata, fortes ) , aunque la dificultad de la palabra se muestra por su simple transcripción ( phrazon ) en el manuscrito alejandrino. El significado probablemente sea "jefes guerreros" (comp. Habacuc 3:14 ). Lutero lo traduce como "campesinos".

Madre en Israel. - Para esta metáfora, comp. 2 Samuel 20:19 ; Job 29:16 ; Génesis 45:8 .

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad