Y se acercó a él. - Cada detalle está en armonía con la tierna piedad descrita en el verso anterior. Se deja de lado todo temor al riesgo de los ladrones o de la policía de Roma, que podría tomarlo por ladrón; el "aceite y el vino", que se habían proporcionado para el refrigerio personal, se entregan gratuitamente para su uso, según la cirugía primitiva de la época, el segundo para limpiar las heridas, el primero para calmar la inflamación.

Su propia bestia (mejor, asno, como se traduce la palabra en Mateo 21:5 ; 2 Pedro 2:16 ) es entregada y va a pie; lleva al herido a una posada y allí le provee de alimentos.

A una posada. - La palabra no es la misma que en Lucas 2:7 , e implica el tipo de hospedaje occidental, donde el propietario provee a sus invitados, mientras que en el pasaje anterior tenemos el caravasar oriental, donde los huéspedes simplemente encuentran refugio, y organizar sus comidas por sí mismos.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad