Todavía no se ha hecho ningún daño. Aun así, es bueno estar en guardia.

Sencillo acerca del mal. - Esta no es en absoluto la misma palabra que la que se traduce como “simple” arriba. La primera es esa libertad de motivos deshonestos que convierte a un hombre en una presa fácil e inocente para diseñar personas, y se aplica más bien a la inclinación y disposición naturales. El segundo se refiere más bien al hábito confirmado de quien ha entrado en contacto con el mal y aún no está contaminado por él; quien ha resistido todos los complots y planes que se le han preparado; y cuyo amor al bien y odio al mal, sólo ha sido fortalecido y disciplinado. La palabra "simple" aquí significa "sin mezclar", "no contaminado", "puro y claro".

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad