Salmo 35 - Introducción

XXXV. Este salmo se abre en tono bélico, para sugerir un soldado para su autor, y para su ocasión el ojo de alguna batalla. Pero pronto ( Salmo 35:7 ; Salmo 35:11 ) percibimos que estas expresiones belicosas son solo metáforas, y que los enemigos del poeta son calumniadores maliciosos y burladores... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:1

ABOGA POR MI CAUSA. - Mejor, _lucha, oh Jehová, con los que contienden conmigo. _La construcción requiere esto, y el paralelismo sugiere el recurso a las armas más que a la ley. LUCHA. - Literalmente, _devorar. _(Comp. Números 24:8 . "Él devorará a las naciones". Así que un autor latino: "Qua med... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:2

ESCUDO Y BROQUEL. - Mejor, _broquel y escudo,_ ya que el primero (heb., _Magen_ ) sugiere un escudo pequeño, el segundo ( _tsinnah_ ) un escudo grande que cubre todo el cuerpo. Griego, θυρεός (ver Nota, Salmo 5:12 .) Note que el poeta, en la intensidad de su propósito, pasa por alto la anomalía de a... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:3

SAQUE TAMBIÉN LA LANZA , _es decir,_ de la vaina, que parece haber sido utilizada para proteger su punta. Entonces δουροδόκη (Homer, _Odyssey,_ i. 128). DETÉN EL CAMINO. - Entonces LXX., Vulg. Y todas las versiones antiguas. Muchos eruditos modernos, sin embargo, están dispuestos a tratar la palabr... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:5

COMO PAJA. - Comp. Salmo 1:4 y vea la Nota. No cabe duda de que el "ángel de Jehová" en este y el siguiente versículo es (comp. Salmo 104:4 ) una personificación del "huracán" en sí mismo, que pone ante él todos los obstáculos y abruma incluso a ejércitos enteros en peligrosos lugares.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:6

OSCURO Y RESBALADIZO. - Ver margen. Delitzsch supone una alusión al paso del Mar Rojo, pero la imagen sugiere más bien el paso de algún peligroso paso de montaña en medio de una fuerte tormenta. “Las huellas en las colinas de piedra caliza de Palestina a menudo se desgastan tan lisas como el mármol;... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:7

¿SE HAN ESCONDIDO ... - Literalmente, _me han escondido el pozo de su red,_ que, tal como está, no puede significar nada más que un "pozo con una red", como el que se usaba para atrapar leones y otros animales salvajes? ganado. Pero es mejor quitar la palabra “hoyo” a la segunda cláusula, eliminando... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:8

DEJA LA DESTRUCCIÓN. - Aquí hay una dificultad considerable, y las versiones antiguas, por sus variaciones, parecen señalar cierta confusión en el texto. La LXX., Sin duda, tiene razón al leer los pronombres como plurales, en lugar de singulares. La palabra traducida como "destrucción" significa, pr... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:10

TODOS MIS HUESOS. - Como decimos, "todas las fibras de mi cuerpo". (Comp. Salmo 6:2 ; Salmo 34:20 .) LOS POBRES ... LOS POBRES. - Mejor, _el que sufre _ ... _el que sufre. _... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:12

PARA MIMAR MI ALMA. - Literalmente, _desolación para mi alma. _Podemos parafrasear “Me recompensaron mal por bien, lo que para mí fue desolación”.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:13

(13) Y MI ORACIÓN VOLVIÓ A MI PROPIO SENO. - Esto se ha explicado de la manera más variada. El contexto implica evidentemente algo hecho en beneficio de los amigos amables por quienes, en su enfermedad, el poeta se había vestido de cilicio y había ayunado y adoptado todos los demás signos de duelo.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:14

ME INCLINÉ PESADAMENTE. - Mejor, _fui escuálido y me incliné,_ aludiendo a la barba y la persona descuidadas, y al polvo y las cenizas del luto oriental.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:15

EN MI ADVERSIDAD. - Mejor, _en mi caída._ LOS ABYECTOS ... - La palabra hebrea sólo aparece aquí. Se deriva de una raíz que significa _herir,_ pero su forma es desconcertante. Todas las versiones antiguas le dan un sentido activo. LXX. y Vulg. "Látigos"; Symmachus, "golpeadores"; Caldea, "los malva... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:16

CON BURLADORES HIPÓCRITAS EN LAS FIESTAS. - Esta cláusula está llena de dificultades. La LXX. y Vulg. tienen, “me tentaron, se burlaron de mí con burla”; Símaco, "en hipocresía, con palabras fingidas"; Caldea, "con palabras burlonas de adulación". Todos estos toman la palabra traducida en la Versión... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:17

CARIÑO ... ver margen y nota a Salmo 22:20 . LOS LEONES es otro epíteto adecuado para la parte extranjera hostil, tan amarga contra el israelita genuino.... [ Seguir leyendo ]

Salmo 35:20

TRANQUILO EN LA TIERRA. - Para la construcción, comp. Isaías 23:8 : “Los honorables de la tierra”. Evidentemente, son judíos piadosos que deseaban preservar su vida y religión nacionales contra la influencia e intervención extranjeras, y ciertamente entre ellos se encontraban los levitas.... [ Seguir leyendo ]

Continúa después de la publicidad