Versículo Habacuc 3:13 . Tú saliste para la salvación de tu pueblo. Su liberación no se habría llevado a cabo sino a través de tu interferencia.

Para salvación con tu ungido. Es decir, con Josué, a quien Dios había ungido o designado solemnemente para ocupar el lugar de Moisés y conducir al pueblo a la tierra prometida. Si leemos, con el texto común, משיחך meshichecha, "tu ungido", el número singular, sin duda se refiere a Josué, que fue el instrumento de Dios para poner al pueblo en posesión de Canaán: pero si, con varios MSS. y algunas copias de la Septuaginta, leemos משיחיך meshicheycha, "tus ungidos", debemos referirnos a los israelitas. Con frecuencia se les llama ungidos de Dios, o santos de Dios. El sentido es muy rebuscado cuando se aplica a Jesucristo.

Heriste la cabeza de la casa del impío. Esto alude a la matanza de los primogénitos en toda la tierra de Egipto. Estos eran los jefes de las casas o familias .

Al descubrir la base hasta el cuello. El significado general de esta cláusula es suficientemente claro: el gobierno de estas tierras debe ser completamente subvertido; sus mismos cimientos deben ser arrasados. Pero, ¿qué significa hasta el cuello, עד צואר ad tsavvar? Varios críticos leen עד צור ad tsur, "A la ROCA", aquello sobre lo que está fundada la casa: y esta lectura muy inteligible se obtiene por la omisión de una sola letra, א aleph, de la palabra צוער, Esta conjetura ha sido adoptada por Newcome, aunque no está apoyada ni por MS. ni por la versión. Pero, ¿es necesaria la conjetura? Yo creo que no: léase el versículo como debe leerse, y todo quedará claro. "Has herido la cabeza hasta la cerviz en la casa de los impíos, desnudando los cimientos". Toda la cabeza, el cuello y todo el cuerpo fueron cortados. No les quedaba esperanza a los egipcios, porque el primogénito de cada familia fue cortado, de modo que los mismos cimientos quedaron al descubierto, no quedando ningún primogénito para continuar la herencia de las familias.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad