Verso 31. Sin entendimiento... ασυνετους, de α, negativo, y συνετος, saber; personas incapaces de comprender lo que se decía; incapaces de capacidad para las cosas espirituales.

Rompedores de pactos... ασυνθετους, de α, negativo, y συντιθημυι, hacer un acuerdo; personas que no podían estar obligadas por ningún juramento, porque, propiamente hablando, no tenían un Dios que fuera testigo o vengara su mala conducta. Como todo pacto, o acuerdo, se hace como en presencia de Dios, así el que se opone al ser y a la doctrina de Dios es incapaz de obligarse por ningún pacto; no puede dar ninguna prenda por su conducta.

Sin afecto natural... αστοργους; sin ese apego que la naturaleza enseña a las crías de todos los animales a tener por sus madres, y a las madres a tener por sus crías. Los paganos, en general, no han tenido ningún escrúpulo en exponer a los niños que no consideraban oportuno criar, y en despachar a sus padres cuando ya eran viejos o habían pasado el trabajo.

Implacable... ασπονδους, de α, negativo; y σπονδη, UNA LIBERACIÓN. Era costumbre entre todas las naciones derramar vino como libación a sus dioses, al hacer un tratado. Esto se hacía para apaciguar a los dioses enojados y reconciliarlos con las partes contratantes. La palabra aquí muestra una enemistad mortal; el grado más alto de un espíritu implacable; en una palabra, personas que no se reconciliarían ni con Dios ni con el hombre.

Sin misericordia. ανελεημονας; aquellos que eran incapaces, por la maldad profundamente arraigada de su propia naturaleza, de mostrar misericordia a un enemigo cuando era sometido a su poder, o de hacer cualquier cosa por los necesitados, desde el principio de la benevolencia o la conmiseración.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad