sin entender

(imprudente). La misma palabra en el versículo Romanos 1:21 . Rompe-pactos

(ασυνθετους). Otra paronomasia o juego de palabras. Α συνθετος privativo y verbal de συντιθημ, juntar. Vieja palabra, común en LXX ( Jeremias 3:7 ), hombres "falsos en sus compromisos" (Sanday y Headlam), que tratan los pactos como "un trozo de papel". Sin afecto natural

(Desamor). Palabra tardía, privativa y cariñosa, amor de parentesco. En NT solo aquí y 2 Timoteo 3:3 . Despiadado

(ανελεημονας). De α privativo y ελεημων, misericordioso. Palabra tardía, sólo aquí en el NT Algunos MSS. agregue ασπονδους, implacable, de 2 Timoteo 3:3 . Es un cuadro terrible de los efectos del pecado en la vida de hombres y mujeres. El difunto Dr. RH Graves de Canton, China, dijo que un chino que consiguió este capítulo declaró que Pablo no pudo haberlo escrito, sino solo un misionero moderno que había estado en China. Se siente atraído por la vida porque Pablo conoció la civilización pagana greco-romana.

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad

Antiguo Testamento