Capítulo 38

LA DOXOLOGÍA FINAL: ALABANZA A DIOS, PROTECTOR DE SUS SIERVOS.

Judas 1:24

DESDE sus severas y sombrías advertencias y exhortaciones, San Judas se vuelve con gozosa y exultante confianza a Aquel que es el único que puede hacerlas efectivas. Ha hablado con severidad y horror de la gran maldad que se ha manifestado tanto en el pasado como en el presente, y de los terribles juicios de Dios sobre ella. Ha exhortado a sus lectores a tener cuidado con él y a no dejar que su aborrecimiento disminuya cuando se dedican a la misericordiosa obra de rescatar a otros de él.

Ahora, para concluir, ofrece un ferviente tributo de alabanza a Aquel que es un Dios de amor y de justicia, y que es tan capaz y dispuesto para proteger a los que se aferran a Él y le sirven como para castigar a los que murmuran y rebelarse contra él.

Las doxologías al final de la Epístola a los Romanos y al comienzo de la Primera Epístola a Timoteo deben compararse con esta. El primero es el más cercano a él en forma; y es de la doxología en Romanos de donde probablemente proviene el epíteto "sabio", que la Versión Autorizada inserta erróneamente tanto aquí como en 1 Timoteo 1:17 .

Las doxologías, inspiradas en las del Nuevo Testamento, se volvieron elásticas en algunos aspectos y estereotipadas en otros. La fórmula "al único Dios sabio" era común, y por eso los escribas insertaron el epíteto quizás casi mecánicamente, en lugares donde no se encontraba en el original. Es muy posible que San Judas conociera la Epístola a los Romanos, y su doxología, especialmente en sus palabras iniciales, puede ser una imitación consciente o inconsciente de la misma; porque la Epístola a los Romanos fue escrita algunos años antes de la fecha más temprana que con cualquier probabilidad se le puede asignar a esta Epístola.

"Para protegerte de tropezar"; que en dos aspectos es más que "evitar que caigas" En primer lugar, un guardia preserva la idea de protección contra los peligros, tanto manifiestos como secretos, más decididamente que "guardar"; y en segundo lugar, uno puede tener muchos tropiezos sin ninguna caída y, por lo tanto, estar protegido incluso de tropezar implica una mayor medida de cuidado por parte del protector. Pero incluso "para protegerte de tropezar" no hace justicia al griego (φυλαξαι υμας απταιστους), ni es fácil hacerlo.

"Cuídate para que no te tropieces y nunca tropieces ni des un paso en falso" es el pleno significado de la expresión. El verbo que aquí se niega es usado por Santiago: Santiago 2:10 "Todo aquel" que guarde toda la ley y, sin embargo, tropiece (πταιση) en un punto, se hace culpable de todos. La Vulgata deja de lado la metáfora del tropiezo y se traduce simplemente "para preservarlo sin pecado" (conservare sine peccato).

Lo que es imposible para los hombres es posible para Dios, y la gracia divina puede proteger a los cristianos contra su propia fragilidad. Cristo dice de sus ovejas que ciertamente no perecerán jamás, y que nadie, ya sean poderes del mal o seductores humanos, puede arrebatárselas de su mano. Juan 10:28 Sus voluntades son libres, y pueden querer dejarlo; pero si deciden permanecer con Él, estarán a salvo.

"Y ponerte delante de la presencia de su gloria sin tacha". Este es el bendito resultado de que Él los protegió de los tropiezos. La traducción revisada, "sin tacha" (αμωμους), a primera vista parece un cambio innecesario y molesto de la "impecable" de la Versión Autorizada, y torpe, porque da dos palabras en inglés por una palabra griega. Pero el cambio es una mejora real, ya que la palabra griega es un término de sacrificio, que no es "impecable".

Se utiliza con frecuencia para las víctimas, que deben ser "sin tacha" para que sean aptas para las ofrendas. No es común en el griego clásico, pero sí frecuente en la LXX Levítico 1:3 ; Levítico 1:10 ; Levítico 22:21 ; Números 6:14 ; Números 19:2 En 1Ma 4:42 se usa para los sacerdotes, y también en Filón ("De Merc.

Met. "1 .;" De Agric., "29 .: ver Lightfoot en μωμοσκοπηθεν: Clem. Rom 41). En el Nuevo Testamento se usa a veces para referirse a la impecabilidad de Cristo, Hebreos 9:14 ; 1 Pedro 1:19 a veces de la perfección ideal de los cristianos.

Efesios 1:4 ; Efesios 5:27 ; Filipenses 2:15 En la Epístola a los Colosenses, San Pablo tiene casi la misma idea que San Judas: "presentaros santos, sin tacha e irreprochables ante Él"; Colosenses 1:22 y nuevamente en la Primera Epístola a los Tesalonicenses- "hasta el fin, él podrá afirmar vuestros corazones sin culpa en santidad ante nuestro Dios y Padre, en la venida de nuestro Señor Jesús con todos sus santos".

1 Tesalonicenses 3:13 "Ante la presencia de su gloria" se refiere a la gloria de Dios que será revelada en el día postrero.

"En gran alegría" es una consecuencia adicional del segundo punto, como el segundo del primero. Estar protegido contra tropiezos conduce a ser presentado sin tacha ante el tribunal, y esta es una ocasión de intenso deleite. Como dice San Pedro, "en cuanto sois partícipes de los sufrimientos de Cristo, regocíjense, para que también en la revelación de su gloria se regocijen con gran gozo". 1 Pedro 4:13

"Al único Dios nuestro Salvador". San Pablo, como San Judas, habla de Dios Padre como nuestro Salvador. Es "Apóstol de Cristo Jesús según el mandamiento de Dios nuestro Salvador", 1 Timoteo 1:1 y dice que la intercesión y la acción de gracias por los demás "es buena y agradable a los ojos de Dios nuestro Salvador". 1 Timoteo 2:3 Dice aún más completamente que "Dios nuestro Salvador nos salvó por Jesucristo nuestro Salvador" ( Tito 3:4 : comp.

Tito 1:3 ; Tito 2:10 ). La obra del Hijo es la obra del Padre; y así en el Antiguo Testamento se habla de Jehová como el Salvador y Redentor de Su pueblo. Salmo 106:21 ; Isaías 41:15 ; Isaías 41:21 ; Isaías 49:26 ; Isaías 60:16 Y este es el significado de la cláusula que la crítica textual nos ha devuelto en este pasaje.

Dios es nuestro Salvador "por Jesucristo nuestro Señor". Algunos toman estas palabras con lo que sigue. "Al único Dios sea gloria, majestad, imperio y poder, por Jesucristo Señor nuestro"; lo cual tiene un sentido excelente y está en armonía con la doxología de 1 Pedro 4:11 , "para que Dios sea glorificado en todas las cosas por medio de Jesucristo".

"No es una objeción fuerte a esto insistir en que en ese caso San Judas habría invertido el orden de las cláusulas (δοξα μεγαλωσυνη κρατος καια διαου ημων). En la doxología al final de la Epístola a los Romanos (que S. Judas puede tener en mente) "a través de Jesucristo" precede a "sea la gloria", y sin embargo, no se puede tomar fácilmente con ninguna otra cosa (omitiendo ω como una posible corrupción).

La combinación "gloria y dominio" se da en otras doxologías Apocalipsis 1:6 ; Apocalipsis 5:13 majestad y poder no ocurren en ninguno. "Majestad" en el Nuevo Testamento se encuentra en Hebreos 1:3 y Hebreos 8:1 solamente; pero ocurre en la LXX y en Clemente de Roma (16: 1).

La doxología en 1 Crónicas 29:11 es especialmente digna de mención. La palabra parece haber sido usada casi exclusivamente para referirse a la majestad de Dios, y las cuatro palabras juntas resumen la gloria y la omnipotencia divinas. Es un poco notable que en este caso St. Jude abandone a sus trillizos favoritos y le dé cuatro atributos en lugar de tres. Pero vuelve de una manera aún más notable a su arreglo favorito en las palabras finales.

"Antes de todos los tiempos, y ahora y para siempre". Así, en una frase muy completa, se describe la eternidad. A lo largo de todo el tiempo, y a lo largo de las edades que le preceden y le siguen, estos atributos pertenecen a Dios. Los hombres malvados en sus sueños pueden "menospreciar el dominio y burlarse de las glorias", y su boca puede "hablar grandes palabras" sobre su propio conocimiento superior y una mayor libertad, y puede burlarse y burlarse de aquellos que no los seguirán en " andando según sus propias concupiscencias impías.

"Sin embargo, las edades antes de que nacieran y las edades después de que se hayan desvanecido del mundo al que están perturbando por su presencia, gloria, majestad, dominio y poder pertenecen a Aquel que nos salva, y aun a ellos los salvaría, por medio de Jesús. Cristo nuestro Señor.

Le pertenecen. Este parece ser el significado en lugar de que se le atribuyan. No se da ningún verbo en griego; ni "es", como en 1 Pedro 4:11 (εστιξατοτος), ni "ser" (εστω), que en la mayoría de las doxologías puede entenderse. "A él sea la gloria antes de todos los tiempos" tiene poco sentido, porque nuestros deseos no pueden influir en el pasado. "A él pertenece la gloria antes de todos los tiempos" es la afirmación de un hecho simple.

Son aquellos que conocen su propia fragilidad y propensión al pecado; que conocen las múltiples tentaciones que les rodean y el terrible atractivo que muchas de ellas pueden presentar; que saben por experiencia pasada qué caídas frecuentes y graves son posibles; que pueda comprender mejor el enunciado de hecho que contiene esta doxología y su significado. El que puede proteger a criaturas como nosotros de tropezar, en un mundo como este, debe ser el único Dios; debe ser Aquel que era, es y ha de venir; debe poseer a lo largo de todo el tiempo y toda la eternidad los poderes y glorias más elevados que el corazón del hombre pueda concebir.

Las maravillas del universo material nos impresionan en nuestros momentos más solemnes con sentimientos de asombro, reverencia y amor por Aquel que es el Autor de todos ellos. Cuánto más deben hacerlo las maravillas del reino de los cielos. Hacer del hombre pecador un santo es más que hacer un mundo de la nada; y evitar que los pecadores tropiecen es más que mantener las estrellas en su curso. Hay una voluntad libre y rebelde de ganarse y retenerse en un caso, mientras que no hay nada más que obediencia absoluta y sin resistencia en el otro.

La diferencia es la que está tan bellamente expresada en los Salmos 103 y 104. En el último de estos dos exquisitos cánticos de alabanza y acción de gracias, se alaba a Jehová como el Creador y Regulador del mundo, en el primero como el Perdonador y Preservador de Sus Siervos. En un caso, se ofrece bendición y alabanza al Señor:

"Quien puso los cimientos de la tierra,

Que no se mueva para siempre.

Con el abismo lo cubriste como con una vestidura;

Las aguas estaban por encima de las montañas.

Subieron por las montañas

Bajaron por los valles,

“Al lugar que Tú les fundaste.

Pusiste un límite para que no pasen;

Que no vuelvan a cubrir la tierra.

Oh Señor, cuán múltiples son tus obras

Todos los hiciste con sabiduría;

La tierra está llena de tus riquezas.

Sea la gloria del Señor para siempre;

Que el Señor se regocije en sus obras:

Que mira la tierra y tiembla;

Toca los montes, y humean ".

Salmo 104:5 ; Salmo 104:8 ; Salmo 104:34 ; Salmo 104:31

Pero en el otro cántico se alaba al Señor, no tanto en relación con el universo glorioso que Él crea y controla, sino en relación con los espíritus de los hombres, a quienes restaura, y de los ángeles, a quienes retiene, a la obediencia voluntaria y Servicio.

"Bendice al Señor, alma mía,

Y no olvides todos sus beneficios;

Quien perdona todas tus iniquidades;

Que sana todas tus dolencias;

Que redime tu vida de la destrucción;

Que te corona de misericordia y tiernas misericordias.

No nos ha tratado según nuestros pecados,

Ni nos recompensó por nuestras iniquidades.

Porque como el cielo se eleva sobre la tierra,

Tan grande es su misericordia para con los que le temen.

Tan lejos como está el oriente del occidente,

Hasta aquí ha apartado de nosotros nuestras transgresiones.

Bendecid al Señor, ángeles suyos;

Vosotros valientes en fuerza, que cumplís su palabra,

Escuchando la voz de su palabra,

Bendecid al Señor, todos sus ejércitos;

Ministros suyos, que hacéis su voluntad ".

Salmo 103:2 ; Salmo 103:10 ; Salmo 103:20

Está bastante en armonía con una tensión como ésta que se escribe la alegre doxología con la que termina repentinamente la severa carta de San Judas. Sus cláusulas se prestan a ese paralelismo que distingue a la poesía hebrea, y tienen no sólo el espíritu, sino la forma, de una estrofa final de alabanza.

"Ahora al que puede guardaros de tropezar,

Y ponerte delante de la presencia de su gloria sin tacha con gran gozo,

Al único Dios nuestro Salvador,

Través de Jesucristo nuestro Señor,

Gloria, majestad, dominio y poder,

Antes de todos los tiempos, y ahora, y para siempre. Amén."

Continúa después de la publicidad
Continúa después de la publicidad